Uitgaven van Falstaff & Fakir Private Press 2012 t/m 2018
Hieronder een overzicht van uitgaven 2012 t/m 2018 van Falstaff & Fakir Private Press. Vanaf 2019 geef ik mijn werk niet m
Het ernstige spel, door Hjalmar Söderberg
Het ernstige spel door Hjalmar Söderberg Licht herziene versie van de vertaling door Bertie van der Meij uit 2003, in 2017 ui
Twintig verhalen, door Hjalmar Söderberg
20 verhalen / Twintig verhalen door Hjalmar Söderberg Vertaald uit het Zweeds door Bertie van der Meij en Henri Wijsbek 90 pp
De visvangst, door C.M. Bellman
De visvangst door Carl Michael Bellman (1740-1795) Vertaald uit het Zweeds door Bertie van der Meij Oorspr. titel: Opp, Amaryl
Het schreien van Rachel, door Selma Lagerlöf
Het schreien van Rachel door Selma Lagerlöf Vertaald uit het Zweeds door Bertie van der Meij Met een linosnede op het omslag
De pentekening, door Hjalmar Söderberg
De pentekening Een kort verhaal door Hjalmar Söderberg Vertaald uit het Zweeds door Henri Wijsbek Druk: Falstaff & Fakir
Pomperipossa, door Axel Wallengren
Pomperipossa met de lange neus Een sprookje door Axel Wallengren, vertaald uit het Zweeds en geïllustreerd door Bertie van de
Prinses Sabbat, door Heinrich Heine
Prinses Sabbat door Heinrich Heine. Uit het Duits vertaald door Henri Wijsbek. Ingenaaid met papieren omslag. 19 pp. Formaat 1